אופיר

ישי

יובל

faculty310@gmail.com

aplaton99@gmail.com

aplaton101@gmail.com

עריכה לשונית

לאחר שכתבתם את העבודה האקדמית שלכם, עליכם לייפות ולסגנן אותה. שלב זה לא אהוד במיוחד על-ידי סטודנטים, אך מדובר בשלב לא פחות חשוב מכתיבת התוכן עצמו. כתיבה רהוטה, ברורה, מסודרת, נקייה ואסתטית מעניקה צורה יפה לעבודה, ומעלה את הרמה שלה בכמה דרגות לפחות.

פעמים רבות סטודנטים מעוניינים להעביר נושאים ומסרים במסגרת עבודה, מצגת או חיבור אקדמי, אך הם לא מצליחים בשל חוסר עריכה או עריכה לשונית בלתי מסוגננת.

אז מהי בעצם עריכה לשונית?

עריכה לשונית היא הגהה ותיקון של טקסט שכתוב בצורה לא סדירה או לא הגיונית, תיקון שגיאות כתיב, קישור בין הנאמר לטקסט לבין המקורות האקדמיים בהם השתמש הסטודנט בגוף העבודה ובסופה (ברשימה הביבליוגרפית), חלוקה נכונה של העבודה לפסקאות, כתיבה בגוף שלישי ופיסוק נכון.

עריכה לשונית היא מושג שגור בעולם הספרות, כל ספר לפני יציאתו אל האור עובר עריכה לשונית,

כך גם עבודות אקדמיות צריכות עריכה נכונה לפני הגשתן.

כיצד עריכה לשונית מתבצעת  בעבודות?

עריכת עבודות אקדמיות היא עריכה שונה במעט מהעריכה הלשונית בתחום הספרות.

בעריכת עבודות מסוגים שונים, עבודות גמר, עבודות סמינריוניות ועבודות מתקדמות ישנם כללי אקדמיה ברורים בנוגע לאופן הכתיבה וסגנונה. לעיתים סטודנטים מתקשים לעקוב אחר ריבוי החוקים, נתקלים בהם לראשונה או מתקשים בסדר וארגון כתיבתי.

עריכה לשונית בעבודות

עריכת עבודות היא בעלת מספר שלבים:

קריאה – לפני שנתחיל לערוך, אנו קוראים את הטקסט במלואו, זאת על מנת להבין את סגנון הכתיבה, עמידה או אי עמידה בדרישות הקורס והבנה של נושא העבודה.

הגהה – מעבר על הטקסט בפעם השניה ותיקון שגיאות כתיב ורווחים. זהו חלק חשוב מאוד בעריכה של עבודה אקדמית, כיוון שהאקדמיה דורשת רמה גבוה של רהיטות.

עריכת פסקאות ומשפטים – לעיתים כותבים ללא תשומת לב יתרה על הקשר בין הפסקאות , כך יוצא שפסקה אחת אינה מתחברת לאחרת ברצף כתיבה הגיוני ובהיר. בכתיבת עבודה אקדמית יש לשמור על קשר בין הפסקאות לאורך כל הפרק, אי שמירה על רצף זה גורמת לקטיעה בקריאה וחוסר הבנה של הטקסט.

דבר נוסף שיש לשים לב אליו ובעריכה לשונית של טקסט הוא הבנת הנקרא. כן, זהו מושג מתוך שיעורי לשון בבית הספר היסודי, אך כמה שהוא נראה מרוחק מחיי האקדמיה, הוא למעשה אחד מהנושאים החשובים לכתיבה של טקסטים אקדמים. בטח שמתם לב כי לעיתים אתם כותבים משפט שנשמע ארוך מידיי או חסר הקשר. משפטים אלו לא מתקבלים יפה בעבודות אקדמאיות ולרוב תקבלו הערה מהמרצה על חוסר הבנה של הפסקה.

דבר נוסף שיכול לעזור לכם לשים לב למשפטים כאלו, הוא דווקא אורך הפסקה שכתבתם. הסתכלו עליה, בחנו אותה, האם כל המשפטים קשורים אחד לשני? האם יש רצף סיפורי? האם מישהו אחר שיקרא את הטקסט יבין למה התכוונתם?

כל אלו, הם חלק חשוב מעבודת העריכה הלשונית לפני הצגה של טקסט באקדמיה.

מקורות מידע- אחד מהחלקים החשובים ביותר בעריכה לשונית לפני הגשה היא חלק המקורות או הביבליוגרפיה. ישנם כללים ברורים מאוד בנוגע לכתיבת מקורות בעברית ובאנגלית שאותם ניתן למצוא במרחבי האינטרנט, בספרית האוניברסיטה/ המכללה וגם כאן אצלנו.

חוקים אלו הם חוקים בינלאומיים לכתיבת מקורות והם באים לשמור על זכויות היוצרים של כותבים. החוקים מעט מסובכים ומעייפים. בכלל, עבודה על כתיבת המקורות יכולה לקחת זמן רב על מנת לדייקם, גם לנו זה לוקח זמן.

כמה זמן יש להקדיש לעריכה לשונית ומה יכול לעזור לי לערוך?

עריכה לשונית היא חלק חשוב מאוד בעבודות אקדמיות ולכן יש להקדיש לעריכה זמן. אנו ממליצים להקדיש לעריכה לפחות מספר שעות. יש להכין בלוח הזמנים של העבודה גם זמן לעריכה.

סטודנטים רבים נוטים לסיים את העבודה ולשלוח אותה כמה שיותר מהר למרצה, "להיפטר ממנה", להרגיש ש"סיימתי". הבעיה בגישה זו היא חוסר ההבנה בחשיבות של עריכה לשונית ובכך שחוסר עריכה, משמע הורדה בציון.

על מנת לא "לפספס" את הנקודות החשובות האלה לאחר כתיבה מאומצת עליכם לארגן את הטקסט. אנו ממליצים לעשות זאת על ידי חלוקה של משימות: בתחילה, קראו שוב את העבודה, אל תתפתו לתקן תוך כדיי טעויות. השאירו זאת לשלב הבא.

בשלב הבא עברו ותקנו טעויות כתיב, לבעלי קושי בכתיבה ללא שגיאות, אתם יכולים להעזר בתיקון שגיאות הנמצא בתוכנת העבודה או בבדיקה של המילה במילון. לאחר מכן, קראו שוב את העבודה, ותקנו אותה על פי חלקי העבודה. אל תקפצו ממקום למקום, כך תשמרו על רצף. במקרה בו אתם מתקשים לכתוב פסקה חדשה מובנת יותר או מתקשים להבחין במשפטים קטועים או חסרי רצף, תתנו למישהו אחר לקרוא את הפסקה, עדיף סטודנט שלומד את אותו הקורס.

השלב האחרון הוא הקשה ביותר, שלב המקורות. היצמדו להוראות הכתיבה! , כן, זו עבודה קשה אך חשובה. היעזרו בחוקים הכתובים ועקבו אחריהם בקפידה, העזרו בסילבוס לכתיבה וכן ברשימת    מקורות ממאמרים שאותם קראתם. שימו לב כי לעיתים שימוש בהעתק-הדבק משנה את סדר המשפט.

העורכים הלשוניים שלנו באפלטון

העורכים שלנו באפלטון מוסמכים לביצוע עריכה לשונית ולהגהה, והם שולטים בכללי הכתיבה האקדמית בתחומים השונים.

המילים הכתובות משקפות את העולם האקדמי, כך שכתיבה נכונה וראויה תוכל להעלות בצורה משמעותית את ציון העבודה, תיצור רושם חיובי על הסטודנט בקרב המרצים ותגרום לו להרגיש טוב יותר עם התוצאה הסופית של השקעתו.

אפלטון כאן בשביל לעזור לכם הסטודנטים לשדרג את עבודתם עכשיו והיום.

עריכה לשונית לעבודות של סטודנטים

צרו קשר

ממליצים עלינו
"רק בזכותכם קיבלתי ציון 95 ועברתי את הקורס בהצלחה! מחכה לפנות אליכם שוב בעבודה הבאה".

עדי, מכללת סכנין
ממליצים עלינו
"אני אחד שקשה לו ממש באנגלית, והייתי אבוד עד שחבר המליץ לי עליכם. התרגום שלכם עזר לי כל-כך בכתיבת העבודה והפך אותה למהנה".

שגיא, מכללת אורנים
ממליצים עלינו
"תודה ליחיא ותודה לאפלטון שעזרו לי הכי מהר שרק אפשר עם העבודה הזאת!".

יוני, מכללת סכנין
ממליצים עלינו
"אני חייבת להודות לכותב על המקוריות והמהירות שבה הוא כתב את העבודה. קיבלתי 93!".

יסמין, המכללה הערבית לחינוך
ממליצים עלינו
"לא יודעת מה הייתי עושה בלי העזרה שלכם בחלק הסטטיסטי של הסמינריון שלי…".

אלינור, מכללת קיי
סגירת תפריט