סקירה ספרותית באנגלית מרתיעה את הסטודנטים, ובצדק. לא רק שזה קשה לביצוע, אף מדובר בביצוע בשפה שעל פניו היא מובנת כי בינלאומית, אך עדיין מדובר בשפה זרה. לעתים יש קושי בשפה עצמה, אז על אחת כמה וכמה הקושי בכתיבה אקדמית באותה השפה, ובשימוש במשלב לשוני גבוה ומותאם. אנגלית מדעית היא לא כמו אנגלית רגילה, ולכן הרתיעה של הסטודנטים.
באופן כללי, אנגלית מרתיעה, ועוד בלשון אקדמית. מצד אחד, נתקלים במאמרים רבים באנגלית ורואים כיצד הם כתובים אך מצד שני – זה עדיין לא מספיק כדי לדעת איך כותבים בשפה אנגלית אקדמית. ויש לזכור, שאנגלית אקדמית רחוקה מן האנגלית שלרוב אנחנו למדנו בבתי ספר יסודיים ובבתי ספר תיכוניים.
אז כיצד כותבים זאת?
אם אתם סטודנטים שחייבים בכתיבה בשפה האנגלית, המאמר בשבילכם.
Let's start.
איך כותבים סקירה ספרותית באנגלית?
ראשית כל, עליכם להבין כיצד בנויה עבודה סמינריונית.
נתחיל מן כמה כללי בסיס חשובים:
- שימוש בגופן david, בגודל 12. החלו זאת על כל עבודה שתכתבו.
- רווח וחצי (1.5) בין השורות.
- חשוב מאוד- כתבו בפסקאות! הסדר של עבודתכם לא פחות חשוב מן התוכן שלה.
- לכתוב בצורה מסודרת, נקייה ובשפה מדעית, אקדמית ומחקרית. וגם זה לא פחות מן התוכן של עבודתכם.
- רצוי ליצור מספור לעמודי הוורד, כדי שתהיה לכם עבודה מסודרת לפני סדר הופעת התכנים שלה.
אז מהי העבודה הזו? זוהי עבודת גמר, שמייצגת את היכולת האינטלקטואלית העצמית שצברתם במהלך שנת הלימודים, וגם את היכולת שלכם לחקור תופעה או רעיון בכוחות עצמכם, דרך סקירת מקורות אקדמיים שתומכת בהם וגם דרך הממצאים שהשגתם, שהגיעו באמצעות שיטת המחקר שבה בחרתם בעבור עבודתכם.
עבודה כזו יכולה להכיל מעל 20 עמודים, ויש לקחת אותה ברצינות. מדוע? מכיוון שיש לה יכולת להשפיע על הציון הסופי המשוקלל שלכם, בסוף השנה או בסוף הסמסטר.
באשר לשאלת המאמר, קודם עליכם להבין כיצד בנויה סקירה ספרותית בכל עבודה. זהו החלק העיקרי של העבודה, ולתוכו יוצקים תוכן אקדמי מחקרי, שאותו אספתם לאחר מאמצים רבים ומהווה את הרקע התיאורטי של המחקר על אודות הנושא שבחרתם.
אתם אוספים את המקורות האקדמיים, ורצוי לוודא שהם עדכניים מן חמשת השנים האחרונות (למרות שלעתים, אין מניעה שתשתמשו במקורות אקדמיים ישנים יותר, במידה והם רלוונטיים ומכוונים לנושא שבחרתם לעבודת החקר שלכם).
חשוב מאוד שלא תעתיקו את המילים כמו תוכי (בין אם מדובר במאמר בעברית או בתרגום מאמר מאנגלית), אלא תכתבו אותם במילים שלכם, כדי לדבר בצורה תמציתית על רעיון מסוים מתוך ציטוט אקדמי. כל הציטוטים בנויים כך: (שם של כותב/ת מאמר, שנת ההוצאה שלו). למשל, כדוגמא סתמית: (אליהו, 2021).
כדי להרחיב על נושא הרחבת מאמרים אקדמיים בעבודה אקדמית רחבת היקף, כתבתנו בשבילכם מאמר בנושא כתיבת תזה – שנמצא כאן. קריאה מהנה ופורה!
אז מה ההבדל בעצם?
סקירה ספרותית באנגלית נבדלת ממקבילתה העברית רק בדבר אחד: השפה. העקרונות הם אותם העקרונות של ציטוט נכון לפי כללי ה-APA וכתיבה מדעית, אקדמית, קולחת, רהוטה וגבוהה.
יש לקחת בחשבון את השימוש במילים גבוהות ומסובכות באנגלית, ובכך לדעת כיצד לתרגם אותן נכון. תזכרו שכמו שהשקעתם בתרגום, כך גם תשקיעו בכתיבה בשפה האנגלית התקנית. כפי שנדרשתם לעברית גבוהה- כך אתם נדרשים לאנגלית גבוהה.
למידע נוסף על אודות תרגום אקדמי – לחץ כאן.
מידע נוסף ורלוונטי
צריכים מידע נוסף? צרו קשר עוד היום.